安乐哲教授讲座
清华科技园·四海孔子书院·国学年公益讲座第三讲
预见中国—— 通过孔子而思
主讲人:安乐哲教授(夏威夷大学哲学系教授)
主持人:冯哲先生(四海孔子书院院长)
时间:7月15日(周四)晚19:00-21:30
地点:清华科技园·阳光讲堂
(北京市海淀区中关村东路清华科技园科技大厦C座G层)
报名电话:010-62110753 13801005739
(讲座面向各方师友公益举行,欢迎参加;因座位有限,请提前报名。)
安乐哲教授:
安乐哲教授专研中西比较哲学,学术贡献主要包括中国哲学经典的翻译和中西比较哲学研究两大部分。现任夏威夷大学哲学系教授、夏威夷大学和美国东西方中心亚洲发展项目主任、《东西方哲学》主编、《国际中国书评》主编。
安乐哲先生是哲学系教授和东西方哲学的编辑。
他最近的包括翻译中国典藏文本的出版物有:孙武:《孙子兵法》(1993年),孙膑:《孙子兵法》(1996年),《追溯道的起源》(1996年)[以上与D. C. Lau 合作];《论语》(1998年),《家庭中的长幼尊卑:‘孝经’的哲学释义》(即将问世)[以上与H. Rosemont 合作];《‘中庸’的翻译和哲学释义》和《‘道德经’的哲学释义:让生命更有意义》(2001年,与D. L. Hall 合作)。
他还撰写了许多关于中国哲学与文化的解释性研究著作:《对孔子思想的思索》(1987年),《预见中国:对中国与西方文化的思索与详述》(1995年),《汉文化的思索:自我,真理,与中国和西方文化的超越》(1997年)[以上与D. L. Hall 合作]。
最近,安乐哲先生承担了一些有关当代问题与文化理解相交叠的研究项目,他的《民主的死亡:杜威,孔子,中国民主的希望》(1999年,与D. L. Hall 合作)一书就是他努力的结晶,几乎所有他的刊物,包括他翻译的中国典藏文本,都已在中国翻译出版。与此同时,他一直在努力汇编新的《布莱克威尔 中国哲学的资料读物》,并且在撰写文章以促进美国实用主义和儒家思想之间的对话。
预见中国—— 通过孔子而思
主讲人:安乐哲教授(夏威夷大学哲学系教授)
主持人:冯哲先生(四海孔子书院院长)
时间:7月15日(周四)晚19:00-21:30
地点:清华科技园·阳光讲堂
(北京市海淀区中关村东路清华科技园科技大厦C座G层)
报名电话:010-62110753 13801005739
(讲座面向各方师友公益举行,欢迎参加;因座位有限,请提前报名。)
安乐哲教授:
安乐哲教授专研中西比较哲学,学术贡献主要包括中国哲学经典的翻译和中西比较哲学研究两大部分。现任夏威夷大学哲学系教授、夏威夷大学和美国东西方中心亚洲发展项目主任、《东西方哲学》主编、《国际中国书评》主编。
![]() |
安乐哲先生是哲学系教授和东西方哲学的编辑。
他最近的包括翻译中国典藏文本的出版物有:孙武:《孙子兵法》(1993年),孙膑:《孙子兵法》(1996年),《追溯道的起源》(1996年)[以上与D. C. Lau 合作];《论语》(1998年),《家庭中的长幼尊卑:‘孝经’的哲学释义》(即将问世)[以上与H. Rosemont 合作];《‘中庸’的翻译和哲学释义》和《‘道德经’的哲学释义:让生命更有意义》(2001年,与D. L. Hall 合作)。
他还撰写了许多关于中国哲学与文化的解释性研究著作:《对孔子思想的思索》(1987年),《预见中国:对中国与西方文化的思索与详述》(1995年),《汉文化的思索:自我,真理,与中国和西方文化的超越》(1997年)[以上与D. L. Hall 合作]。
最近,安乐哲先生承担了一些有关当代问题与文化理解相交叠的研究项目,他的《民主的死亡:杜威,孔子,中国民主的希望》(1999年,与D. L. Hall 合作)一书就是他努力的结晶,几乎所有他的刊物,包括他翻译的中国典藏文本,都已在中国翻译出版。与此同时,他一直在努力汇编新的《布莱克威尔 中国哲学的资料读物》,并且在撰写文章以促进美国实用主义和儒家思想之间的对话。