【歌词翻译】ROLLIN' / 滨崎步
ROLLIN'
作词滨崎步
作曲 YUTA NAKANO
编曲 CMJK
翻译烏兎
2016-01-07
期待した事こそが 失败の始まり 溃败是从怀有期待开始的 なんじゃなんて 不就是这样的吗 冷ややかな颜をして じっと瞳见つめて 你冷脸与我四目相对 言わないで 可不要将这句话吐露而出啊
解っているのに 颔けない 心知肚明却不愿承认 予想できた话 我明明能猜到你会说些什么
世界が回る 生まれ変わるスピードで 世界涅槃重生般急速回转 世界が回る 生まれ変わるスピードで 世界涅槃重生般急速回转 混乱してゆく 绝望と欲望が交互にやって来る 日渐趋向混乱绝望与欲望交错袭来 今まで通りじゃ 生き続けていけない 若只知一味照旧可无法存活于世
仆达がこれまでに 费やした时间と想いは一体 令人不住怀疑我们至今为止所走过的日子和怀抱的想法 何だったのかなんて程 一瞬で全て 到底算些什么一般 尘となる 瞬间一切化作尘埃
理想论语るより 危険な流れ 比起将漂亮理论夸夸而谈 止めるふりして 不如挺身阻止那危险的潮流前进
时代が巡る 终わりに向かうスピードで 时代以迈向终焉之势循环往复 时代が巡る 终わりに向かうスピードで 时代以迈向终焉之势循环往复 境界线超え 失望と希望とが戦い合っている 越过这界线失望与希望在相互厮杀 元居た场所には もう二度と戻れない 我已再也回不去曾经的容身之处了
世界が回る 生まれ変わるスピードで 世界涅槃重生般急速回转 世界が回る 生まれ変わるスピードで 世界涅槃重生般急速回转 混乱してゆく 绝望と欲望が交互にやって来る 日渐趋向混乱绝望与欲望交织袭来
时代が巡る 终わりに向かうスピードで 时代以迈向终焉之势循环往复 时代が巡る 终わりに向かうスピードで 时代以迈向终焉之势循环往复 境界线超え 失望と希望とが戦い合っている 越过这界线失望与希望在相互厮杀 元居た场所には もう二度と戻れない 我的曾经早就一去不复返