电子科技大学英语口译2022考研经验及复习建议
一、学院介绍
外国语学院源起于1985年成立的外语系,1999年与社科系合并为人文学院,2013年正式成立为外国语学院。经过多年的积淀和近年来快速发展,学院各项事业取得了长足进展。学院现有5个系部,3个本科专业,3个硕士专业,其中外国语言学及应用语言学为省级重点学科。同时还设有1个校级科技英语研究中心。学院现有教职工151人,其中专任教师141人,教授5人,副教授及其他副高职称67人。硕士导师25人,校级学科学术带头人1位,省级教学名师1人,教育部教学指导委员会委员1人,博士及在读博士人数占教师总数的23%。学院还聘请了部分国外专家为兼职教授。
近年来,学院教师在CSSCI和其它核心刊物上发表论文近50篇,出版各种专著、译著、教材、教辅书籍等数十种,其中包括国家“十二五”规划教材、教育部和陕西省统编教材等。获多项省部级奖励及其他各类奖励,在业内获得广泛影响及好评。学院学生就业率达到97%以上,为国家培养了一大批优秀的建设人才,先后毕业本科生1900多名、硕士生400多名, 他们当中许多已经成为各自行业和单位的骨干力量,受到社会的广泛好评。
二、专业课经验
英语水平测试,在备考这一门考试时,要把自己容易拿分的题型一定反复练习,争取这一部分题型拿到80%的分,在实际做题时可以先做容易拿分的部分。我当时就侧重练习了阅读(40分),词汇(20分),改错(10分)。阅读主要练习了真题,星火阅读,GRE阅读,一定要在保证正确率的前提下提高速度。难度的话,一般有两篇比较难的,其他几篇比较简单。但在18年考试中,最后两篇阅读是合在一起的,两篇阅读共5道题,一般问的是第四篇阅读的作者会不会同意第五篇作者的某个观点之类,比较简单但有点费时。词汇题一定要反复做真题,把不知道的词汇都查出来并记住,而且不要只查正确的那个选项,因为其他单词可能在另一套题中就是正确选项。
主要背诵新东方的专八词汇,需要记很多遍,有余力的可以把GRE单词也背了。改错题主要用了星火和华研的专八改错书,自己总结一些容易考的语法点,词汇辨析等,记住总结的东西才是关键。接下来着重练习翻译,争取拿到70%的分。汉译英主要练习古文,除了总结已经考过的古文英译,还用了参考书《英语专业考研考点梳理与精练基础英语》里面有各种题型或者圣才的一本翻译书,里面全是各高校的翻译真题。然后还用了《中国历代散文译萃》(译者是谢佰魁)。英译汉部分偏哲理类,议论文。我做翻译的策略是尽可能把英译汉做得很好,然后汉译英做到通顺,无语法错误即可。最后是无选项完型和paraphrase。争取拿到60%的分。
无选项完型的练习题并不是很多,自己在上学吧买了英语考博的题,里面有一些学校有这样的题型,还在考研文库找了一些,这个题型比较难,建议平时多练习,保持手感,多积累固定搭配,一些词的用法等。paraphrase可以最后做,这个题型相对简单,但是费时较久,最后几个月时还是需要多练习,课在网上或者考研文库里找做这类题的技巧。总之,英语水平测试题量大,难度也比较大,做题一定要有技巧,当然也要速度。
英语文学的内容很多很杂,刚刚接触时不容易理出思路。如果不是非考文学不可,建议考语言学,而且文学和语言学拉通排名,从高到底依次录取,语言学较占优势。但是除了这一门专业课的不同,其他都是一样的,包括复试时的笔试。在准备英语文学时,最最关键的是一定要反复记忆。专业课觉得有困难的话,可以找新祥旭一对一的学长学姐辅导一下,一对一还是挺有用的。
三、我的复习建议
我认为在备考中,最关键是心态。无论自己平时做题情况如何,一定要相信自己能考上并不断找出自己恐惧害怕的地方反复练习,多积累,增强自信。学习累了就适当放松,不要有负罪感。学习的时候就认真学,休息时就好好放松。不要为浪费掉的时间而自责,而要好好利用剩下的每分每秒。本人就是一直坚持到进考场的最后一秒都在看书,结果就遇到了几道类似的题。当越接近考试的时候,我们就越可能接近可能要考的题。真题一定要反复练习,总结规律。考试之前一定要按考试的时间练习几套题,用白纸答题,考试时各科都是白纸答题,注意书写和排版。