历经十年,成为自由职业翻译,我终于准备好了!
2020年4月份,我写了一篇日记《 我为成为自由职业翻译所做的准备(https://www.douban.com/note/757424908/#sep),收到一些朋友的关心与鼓励。现在这篇日记是回复给自己,也是给收藏的小伙伴们一个答复吧。那篇日记里最后一句话是“ 努力做好准备,剩下的就交给机缘和时机吧”,当时的盘算应该是三年左右,虽然时间上提前了两年,但也算机缘已到,整整十年,也许就是宇宙意识的安排吧~~
2011年5月11日, 从航空国际客服辞职,去了一家翻译公司,开始真正的翻译职业,距离2021年5月11日决定从高职院校离职,不多不少,正好十年。
我说:历经十年,我终于准备好了,从软件,到硬件,算是吧。
朋友说:其实你早就准备好了,只是缺少一个契机。
我说:嗯,是因为我不够勇敢,总想编织一张最完美的网。
我想了想,又加了一句:而且还有点贪婪,想要的太多了哈哈,很多都是矛盾的。
朋友:哈哈,上次一起听《半生出走》,一首歌你能从头哭到尾,我就知道离这一天不远了。
。。。。。。
从高校离职,同事们惊讶,领导说怎么这么突然。
突然吗?半生出走,初心依旧。为了今日能无所顾忌地离开,我已准备了十年。
回顾下自己准备好的清单吧,也可供需要的小伙伴参考:
1. 至少一项可以养活自己的技能
《 我为成为自由职业翻译所做的准备》里的前四点准备都是围绕技能的,也是自己十年来一直在打磨的,虽然今年六月份的CATTI一级我也不敢说有把握一定会过,但至少在精心准备的过程中,对翻译的理解加深了,而且翻译之路真的就是学海无涯,我做了十年翻译,积累了一定的客户,出版了十来本图书,考出了CATTI二级,做过庭审口译、笔录口译等,所以完全可以接着边做边学。
得益于高校教职经历,我在商务英语、国际贸易、跨境电商和新媒体领域的专业词汇有了一定积累,加上自己原来熟悉的教育学、电力、文案、工程领域,在翻译专业领域方面可以独立胜任。
除了中英翻译之外,因为自己在大学教授《新媒体运营》这门课程,所以也考出了高级新媒体运营师证书,虽然不会从事这个职业,但自己用媒体给自己搭建一个平台也是可以独立完成的。
另外,英语培训一直也都是我的副业之一,所以不管需不需要、有无额外时间再去代课,在如今如火如荼的培训市场总算一技之长。
2. 家庭支持
《 我为成为自由职业翻译所做的准备》里的第五点是围绕家庭的,简单写了句“宝宝上小学,至少要过了适应期“”。如期完成,甚至超预期完成。无论是身体还是学习,各方面,她都让我非常省心了。其他家人方面,其实我不能确定他们是真的支持还是只能尊重,哈哈,不过看我执拗了这么多年,至少是有些理解了,更多的可能是尊重我的决定。其实关于这方面,真正的家人们无非就是希望我们过得好,我们只要真正做好了,过得更开心了,他们就会由衷祝福与认同的。
3. 硬件准备
如果说自己的软技能和家庭沟通支持算是软件准备的话,那么备用金和办公场所以及抗风险措施等就算是硬件方面吧。
《 我为成为自由职业翻译所做的准备》里的第六点我当时想着“最好是两套房贷还完,有个租金保底的时候,不出意外还得需要三五年,不过这个不是硬性条件”,也许我当时就已经想到水到渠成,缘起性空,顺其自然就好。
现在虽然我确实还没有把两套房贷还完,但一套LOFT已经装修成了一楼办公、二楼居住的工作室模样,房贷预计到年底可清零。现在自住的学区房离LOFT很近,因为也是新房,不太舍得出租,所以这里租金相当于未完成,但这个房子的房贷是另一半的公积金完全cover,总的来说就是没有租金收入,也没有房贷支出这样的情况。
关于备用金,因为我只是想在家办公,并非完全fire不工作,也不会没有收入,另一半工作稳定收入尚可,加上我这次能下定决心辞职也确实是“学校已然变成了是非之地不久留”,离我规划的离开时间提前了两年,所以备用金并没有准备很多,4W现金,按照大多数小伙伴的建议“足够维持半年不工作养活自己”,这个条件也算满足了。
关于保险,这个我确实是亏的,我已经交了十年,社保肯定要继续交下去,只是到底是按照灵活就业者只交养老和医疗,还是以工作室名义继续交五险一金,还需要去社保局问了再做决定。另外自己还买了一份重疾险,给爸妈也买了医疗保险。总之保险作为一个杠杆,对于我们穷人来说也算是能做的一个抗风险措施吧。
就像我说的,出身农村的我,不是一出生就有一张安全网接着任由我试错,所以我一直努力想给自己编织这样一张“安全网”,也许我这张网不完美,还有漏洞,但我认为既然机缘到了,就让自己勇敢一次,任性一次吧。
人生本来就是未知的,如果你不去试的话,怎么知道你身上最大的能量是多大呢? ——陈深