Bartender调酒师工作实况解析-超凡海乘邮轮学院

As a Bartender onboard a cruise ship, I generally work in 12 hour shifts which are usually split as I am not expected to work an entire shift of 12 hours in one go - especially as shifts on board cruise ships do not always end after 12 hours!
作为邮轮上的一名调酒师,我通常轮班工作12小时,这通常是分开上的,因为我不希望一次工作12小时——尤其是邮轮上的轮班并不经常在12小时后结束!
The morning shift starts around 9am, 1 hour before the bar opens. My first duty of the day is to prepare the bar by restocking with all the necessary provisions, eg coffee, tea, soft drinks, juices, beer, alcoholic beverages etc, which need to be collected from the ships provision area. Restocking depends on the Requisition, which has been prepared the night before according to what has been sold.
上午9点左右开始上早班,离酒吧开门还有一个小时。我一天的第一项任务是准备好所有必要的供应品,如咖啡、茶、软饮料、果汁、啤酒、酒精饮料等,需要从船舶供应区收集。补货要看请购单,请购单是在前一晚根据售出的商品准备的。
I will also need to prepare snacks and fruits for garnishing cocktails. Depending on the guidelines of the Bar Department, several different garnishes need to be prepared, from celery sticks to pineapples, limes and lemons.
我还需要准备点心和水果来装饰鸡尾酒。根据酒吧部门的指导方针,需要准备几种不同的配菜,从芹菜杆到菠萝,酸橙和柠檬。
After restocking the fridges with cans and bottles, the ice machine needs to be checked and the glass washer switched on.
把罐子和瓶子重新装满冰箱后,需要检查制冰机并打开玻璃杯清洗机。
Once the bar is prepared, it is time to open the bar for the guests and begin mixing drinkings and serving hot beverages and snacks as required.
一旦酒吧准备好了,就可以为客人开放酒吧,并开始根据需要调配饮料和供应热饮料和零食。
When I am working behind the bar I am not only preparing and serving the beverages, but also taking payment from the guests using the ships on-board accounting system.
当我在吧台后面工作时,我不仅准备和提供饮料,而且还使用船上的结算系统从客人那里收取费用。
Serving the guests is always my priority, however during quiet periods I must ensure that the bar remains clean by wiping out fridges (including the gaskets), washing work utensils, mopping the floors and other cleaning duties as required.
为客人服务总是我的首要任务,然而在没有客人的时候,我必须确保酒吧保持干净,我要擦拭冰箱(包括垫圈),清洗工作用具,拖地和其他需要做的清洁工作。
Guests often like to chat with me, so I must always be friendly and available to make small talk if required.
客人们经常喜欢和我聊天,所以如果需要的话,我必须总是很友好,随时可以和他们闲聊。
During the morning shift I have a break after approx 4 hours, and will finish the shift later in the day. During this break, depending on the ships schedule and the safety trainings, I might go ashore.
在早班期间大约4小时后我有一个休息时间,我会在当天晚些时候下班。在这个休息期间,根据邮轮的时间表和安全训练,我可以下船游玩。
My evening shift is often busy, so it is important to prepare the bar well and restock during the day.
我上晚班的时候经常很忙,所以准备好吧台并在白天重新进货是非常重要的。
At closing time, I store away all the beverages, lock the fridges and cabinets, clean the bar, utensils and glasses.
在打烊的时候,我把所有的饮料储存起来,锁上冰箱和橱柜,清洁吧台、餐具和玻璃杯。
I am also responsible for preparing the Requisition for the next day, depending on what has been sold, to enable to bar to be restocked during the morning shift. This is done via the on-board accounting system by closing the POS system and handing all papers over to the Night Auditor.
我还负责根据已经售出的物品准备第二天的请购单,以便在早班期间可以重新进货。这是通过邮轮结算系统完成的,关闭POS系统,并将所有文件交给夜班审计员。
So ends another busy day as an On-board Bartender!
又忙碌了一天的邮轮调酒师就这样结束了
Neville Harris, Jamaica
Neville Harris,牙买加