【比利时荷兰语/弗拉芒语歌词译中文】Jimmy Frey - Zo mooi, zo blond en zo alleen(如此落寞的金发美人)(初版)
本人在荷兰语领域完全属于外行,翻译此曲是出于小说插曲配词的需要,如有更专业人士路过还请不吝赐教🙏🏻
Zo mooi, zo blond en zo alleen 【So beautiful, so blonde and so alone】 如此落寞的金发美人 Dat zou niet mogen zijn 【That is so wrong, you know(=That shouldn't be)】 心中事令人悔恨内疚 Zo mooi, zo blond en zo alleen 【So beautiful, so blonde and so alone】 如此落寞的金发美人 Wie deed je zoveel pijn 【Who was it that hurt you so?】 是谁把你的心伤透? Eenzaam meisje 【Lonely girl】 孤独的姑娘 Wenend van verdriet 【Weeping with grief】 在哀愁中啜泣 Is er dan niemand die je tranen ziet? 【Is there no one who sees your tears?】 难道无人看见你的泪滴? Zo mooi, zo blond en zo alleen 如此落寞的金发美人 Dat kan ik niet verstaan 【I can't understand that】 那件事我难以明白 Zo mooi, zo blond en zo alleen 如此落寞的金发美人 Dat mag toch niet bestaan 【That can't exist】 那件事它怎能存在 Eenzaam meisje 【Lonely girl】 孤独的姑娘 Met bedroeft gelaat 【With a sad face】 正是满面忧愁 Geen enkele jongen is je tranen waard 【No boy is worth your tears】 没有哪个男孩值得你为之泪流 Zo mooi, zo blond en zo alleen 如此落寞的金发美人 Wat scheelt er toch met jou 【What's the matter with you】 你遇到了什么烦恼? Zo mooi, zo blond en zo alleen 如此落寞的金发美人 Vertel me alles gauw 【Tell me everything soon】 快把一切向我倾倒 Droog je tranen 【Dry your tears】 擦干你的眼泪 En kom bij mij 【And come to me】 来到我身边 Ik zoek een meisje net zo lief als jij 【I'm looking for a girl as sweet as you】 我找寻的姑娘应是和你一般甜 Zo mooi, zo blond en zo alleen 如此落寞的金发美人 Dat kan ik niet verstaan 那件事我难以明白 Zo mooi, zo blond en zo alleen 如此落寞的金发美人 Dat mag toch niet bestaan 那件事它怎能存在