【原创】鲁米诗:老年

【英译汉】鲁米诗:《老年》 为何椰枣树在秋天会落叶? 为何每个逝去容颜如利比亚蜥蜴背部邹巴巴? 为何满鬓银发都要脱落呢? 为何那个健壮狮子最后会衰落? 还有那个搏斗者,也是让两个人搀扶他, 而他们的肩膀夹在他的胳膊之下。 真宰回答: 他们穿上借来的长袍并假装为己有。 我收回那些美丽的服饰, 以此你们会明白外表光鲜只是暂时。 你们的明灯是它从另一处照亮获得。 真宰想要的回赐希望你们知恩感谢。 Old Age Why does a date-palm lose its leaves in autumn? Why does every beautiful face grow in old age Wrinkled like the back of a Libyan lizard? Why does a full head of hair get bald? Why is it that the Lion's strength weakens to nothing? The wrestler who could hold anyone down Is led out with two people supporting him, Their shoulders under his arms? God answers, “They put on borrowed robes And pretended they were theirs. I take the beautiful clothes back, So that you will learn the robe Of appearance is only a loan.” Your lamp was lit from another lamp. All God wants is your gratitude for that.
原创翻译声明。