《罗生门》from芥川龙之介,翻译:王轶超
这是我第二次看《罗生门》了,我清楚地记得上次那版不知道是翻译还是校对的原因,错误百出,非常影响阅读体验。这一版的翻译文学修养非常高,读起来行云流水,又很能再现作品的异域情景,阅读体验非常好;唯一可惜的是这本并没有囊括《罗生门》的全部章节,相反却加了《侏儒的话》,这一作者对艺术和人生看法的随笔评论集,我觉得是挺遗憾的。
这本书真正收录《罗生门》的只有《罗生门》、《竹林中》、《地狱变》、《鼻子》、《山药粥》、《河童》几篇,老实说都很有特色,也让人印象深刻。在吃人社会下,靠在死人或者弱者身上营生也不觉得羞耻的《罗生门》;对在杀人事件中扮演角色各执一词的《竹林中》;只能画自己看见过的东西,却搭上自己女儿性命的《地狱变》;成功变短自己不世出的长鼻子,却忍受不了众生舆论,最终宁愿恢复的《鼻子》;终生渴望饱食山药粥,却在得到后顿觉反胃的《山药粥》;以及精神病人眼中的拟人化的《河童》世界,惟妙惟肖,非常有趣。
此书给分8分。

来自 豆瓣App