[日记] 他者的消失,和重塑
伴随阅读《The Transparency Society》的整理和思考。
他到底在说什么?大概是那些和我们不一样的人,他者,会带来沟通的不顺畅。而追求效率的资本主义社需要无限追求沟通交流,因此就要消灭他者,大家都变得透明,一眼望得到底,所有的事物都可以量化,一切都能用金钱衡量。
1. Distance and shame refuse to be integrated into the accelerated circulation of capital, information, and communication. In this way, all confidential spaces for withdrawing are removed in the name of transparency.
2. Also mentioned excessive positivity. Transparency doesn't allow negativity.
3. 他觉得现在这个Data-driven的思考方式也是一种过度的positivity,相比之前Theory-model这种,Data lacks the negativity of decision, which determines what is, or what must be, in the first place.
4. No secrete not politics.
5. The general consensus of the society of positivity is “Like.” 喜欢是可以创造经济价值的,不喜欢cannot be exploited economically.
6. Cult value disappears in favor of exhibition value. Bare existence has no meaning as far as exhibition value is concerned. 提到了FB,Photoshop,说大家的脸也只剩下了exhibition value 而不是旧时拍照的那种 human countenance (《铁皮鼓》不是也花了很多篇幅描写他的相簿,说的也是这个意思吧)
7. In the society of exhibition, every subject is also its own advertising object. Everything is measured by its exhibition value. The society of exhibition is a society of pornography. Everything has been turned outward, stripped, exposed, undressed, and put on show. The excess of display turns everything into a commodity; possessing “no secret,” it stands “doomed ... to immediate devouring.”7 Capitalist economy subjects everything to compulsory exhibition.
8. And compulsive exhibition entails the alienation.
9. The world today is no theater where actions and feelings are represented and interpreted , but a market on which intimacies are exhibited, sold, and consumed.
10. In Rousseau , one can observe how the morality of total transparency necessarily switches to tyranny .....But today’s compulsive transparency no longer has an explicitly moral or biopolitical imperative ; above all , it follows an economic imperative . People who illuminate themselves entirely surrender to exploitation . Illumination is exploitation . Overexposing individual subjects maximizes economic efficiency . The transparent customer is the new prisoner — indeed , the homo sacer — of the digital panopticon
Han, Byung-Chul. The Transparency Society (p. 6). Stanford University Press. Kindle Edition.
1、You must also learn to possess the will to ignorance. You must understand that without such ignorance life itself would be impossible, that under this condition alone does the living preserve itself and flourish.
他引用了尼采。这个ignorance是指对他者那些不透明的部分的容忍和忽略?今天听电台还听到木心也说过对于那些无法认同的人,花鸟观之。
2、他说有时候太多信息也不见得好。Intuition has its own logic. Thinking and inspiration require a vaccum. Love without something hidden to sight is pornography.
3、My reflection:大概就是某种程度上允许某些事情的神秘性的存在,并不是所有的事情都要刨根问底,似乎是反对理性主义的一个思路,还是需要魅的,是那种儒释道的智慧吗?那个魅是命运吗?缘分吗?薛定谔的猫吗?
要想避免Transparency对自己的剥削,就要超越exhibition value,和行为之间产生一种personal的连接,活在当下的连接,而不是为了展览。
对self-branding,以及self-image的反思(虽然更多的是困惑):
似乎当下的社会就是希望你公布自己的生活,从而体现出你的选择方式和做选择的逻辑,是一门生意/经济来的。即便对于不需要做网红的普通人来说,大家也都在建立一种social image,管理社会上的其他人看到自己的形象,气质,技能等等,要“经营“自己的朋友圈,领英,FB,一大堆。这些个管理的目的,本质上还是要为自己搏得更多的关注/好感/赞许,进而promote一些和经济有关的行为。确实如韩所说,这个社会一件奇怪的事情是brand是有价值的,而我们对此都习以为常。
那么和self-branding的superficial的部分是什么呢?因为总是有self-branding的需求,所以无形中就有了一种被观看的感觉,以至于做很多事情的目的并不纯粹。但做事情的目的也许本来就不会纯粹。社会中动物们还是慕强的,要有存在感才会受到重视,才会拥有资源和掉配资源的能力。
我觉得还是在保证实事求是的基础上保持积极,发光发热 (actively exhibit, manage, show a image). 虽然这有可能就是新自由主义经济强加给我的要exhibit的压力(剥削),但如果从心理学的角度、个人的角度来思考,我可能无法承受不积极exhibit自己所可能带来的资源和机会的流失。我活在这个社会这个时代里,就要承受这个时代人都承受的苦难。但是我不应该推崇这种苦难。
我是怎么把一本哲学书反思出了成功学的道理的,毒。