【2023考研英语一的翻译到底是啥难度|真题解析】

好,我们今天来看一看考研英语一的翻译题到底是怎么个难度
它是一大段文字里面抠出来的五句话,从往年的真题来看,这些文章都有什么特征呢?
不日常。就是话题不是我们日常看到的故事小说类,可能是高科技,或者生物实验,要么就是一个政策研究之类的,总之就是不接地气。
另外要翻译的内容也是,句式杂糅,如果直译那可真是佶屈聱牙,连中国话都说不利索了,基本上每句话都是要先把意思捋顺了,然后再把语言组织好。
对于翻译的练习我认为还是由简到难,循序渐进。不可能一口吃成一个大胖子,不要一上来就做各种真题,还是慢慢来。
我是学翻译的,上学的时候笔译老师很喜欢强调“对文字的掌控力”,这话听起来很虚,其实也就是熟练的意思,练习得多了自然下笔有神。
加油加油~循序渐进~~

第46题原文:
AI can also be used to identify the lifestyle choices of customers regarding their hobbies, favorite celebrities, and fashions to provide unique content in marketing messages put out through social media.
- AI是Artificial Intelligence的简写,意思是人工智能。
- identify在这里是动词,意思是 识别;鉴定;确认。
- regarding:prep. [rɪˈɡɑːdɪŋ] 关于;至于。
- unique content直译是独一无二的内容,那什么叫独一无二的内容呢?我们都有过同样的经历,平台通过大数据推送给我们的那些我们想看的内容叫啥? 有针对性的内容吧?
- marketing messages:营销信息。
翻译参考:人工智能还可以用于识别消费者的生活方式,包括他们的爱好、最喜欢的名人以及时尚选择,进而在社交媒体所发布的营销信息中为消费者提供有针对性的内容。
第47题原文(这一句比较简单)
Some believe that AI is negatively impacting on the marketer's rolebyreducing creativity and removing jobs, but they are aware that it is a way of reducing costs and creating new information.
- by在这里引导了一个方式状语,by后面的内容要先翻译。通过....(然后造成了前面的后果)也就是 negatively impacting on the marketer's role 。
- reducing creativity and removing jobs:这里的动宾搭配的动词选择比较重要。减少创新 削减工作岗位。不能说成是移除工作岗位。
翻译参考:有些人认为,人工智能减少了创新、削减了工作岗位,对营销人员的角色定位造成了负面影响,但他们同时也意识到,人工智能(的使用)是一种降低成本、创造新信息的途径。
第48题翻译原文
Algorithms used to stimulate human interactions are creating many of these concerns, especially as no one is quite sure what the outcomes of using AI to interact with customers will be.
后半部分为了把话说明白直接分译了。
参考答案:用于鼓励人际交往的算法正引起许多诸如此类的担忧,尤其是当下情况更是如此,因为没人能十分确定使用人工智能和消费者交流会产生什么样的后果。
第49题翻译原文(这句也不难)
If customers are not willing to share data, AI will be starved of essential information and will not be able to function effectively or employ machine learning to improve its marketing content and communication.
- be starved of:急需;非常需要。放到这句话里,也就是“缺乏”的意思。
- improve its marketing content and communication:marketing content好理解,也就是营销内容,关键是这个communication算什么呢?机器,人工智能在网上投放的广告和客户之间的communication,也就是广告投放效果呀。
参考翻译:如果消费者不愿共享数据,人工智能就会缺乏基本信息,进而无法有效运作,亦无法利用机器学习来改善营销内容和传播效果。
第50题翻译原文
The non-intrusive delivery of the marketing message in a way that issensitive to the needs of target customers is one of the critical challenges to the digital marketer.
- intrusive的意思是:侵入的,闯入的,侵扰的。那么 non-intrusive 也就是“非侵入式的”,“不打扰的”
- 句子主干部分是The delivery of the marketing message...is one of the critical challenges to the digital marketer.
参考答案:数字营销人员所面临的一个关键挑战是“非侵入式”传播营销信息,这种营销方式不会让消费者敏感地察觉到自己的需求。
-
松阪老师 赞了这篇日记 2022-12-26 17:57:51