中文译配 伊迪特·琵雅芙:Fascination《着迷》
英语填词的这首歌,我国听众比较熟悉。却不知,这首歌原为法语。1904年,意大利裔法国作曲家费莫·丹蒂·马尔切蒂 Fermo Dante Marchetti 的一首华尔兹舞曲在巴黎问世。转年,诗人Mauricede Féraudy,莫里斯·德·费罗迪 为其填词,便是这个旋律最早的歌。而 伊迪特·琵雅芙 Edith Piaf 演唱的魅力,是永远的迷,让世世代代的听众为其着迷。

Fascination
Fermo Dante Marchetti,
Mauricede Féraudy,
着迷
曲:费莫·丹蒂·马尔切蒂
词:莫里斯·德·费罗迪
译配:悠悠网室

费莫·丹蒂·马尔切蒂 Fermo Dante Marchetti 28 August 1876 — 11 June 1940
Je t'ai rencontré simplement
Et tu n'as rien fait pour chercher à me plaire
Je t'aime pourtant,D'unamourardent
Dont rien, jele sens, ne pourra me défaire
只是与你偶然相遇,
你也并没做什么来取悦我。
我爱上了你,爱得像团火。
没有什么能使我自己解脱。

莫里斯·德·费罗迪 Féraudy, Maurice de, 1859-1932)
Tuseras toujours mon amant
Et je crois en toi comme au bonheur suprême
Je te fuis parfois, mais je Reviens! quand même
C'est plus fort que moi... je t'aime!
你将永远是我的爱,
我相信你是我无上的福祉。
有时我会离开,但会回来!还有
我爱你胜过 我自己!

还没人赞这篇日记