中文译配 石倚洁,宋元明二重唱《查尔达什公主》选段 Tanzen möcht' ich《我要跳舞》

Tanzen möcht' ich
Aus "Der Csárdásfürstin"
Emmerich Kálmán / Leo Stein and Béla Jenbach
我要跳舞
——“查尔达什公主” 选段,华尔兹
曲:诶默立希 卡尔曼
词:莱欧 施泰因,贝拉 殷巴赫
译配:悠悠网室


【他Edwin】Tanzen möcht' ich
Jauchzen möcht' ich
In die Welt es schrei'n:
Mein ist die schönste der Frauen,
Mein allein.
跳 起舞 蹈,
想 高声 叫,
向 世界 宣告:
最 美丽的舞伴 在
我 怀 抱。

【她Sylva】Lass dich fassen,
Lass dich halten,
Küssen dich aufs Neu,
Wer ist wohl seliger heute,
Als wir zwei.
手 被牵 着,
腰 被抱 着,
唇 又被 吻热,
今 天有谁比我们俩
更 快 乐!

【合】Tausend kleine Engel singen:
"Habt euch lieb",
Süß im Herzen hörst du's klingen:
"Habt euch lieb."
Komm, mein Wildfang/Liebling,
Schling' die Arme fest um mich,
Ach... mag die ganze Welt versinken,
Hab' ich dich.
上 千小 天使 唱起 歌:
“爱 相 依”,
听 这话 我心 中甜 蜜:
“爱 相 依”。
来,[他] 野丫 头/ [她] 贴心 哥,
抱 紧我,伸长 手 臂,
哦——,哪 怕整 个世 界沉 没,
我 有 你。

【她】Süß erbeb' ich
Sag mir, leb' ich.
Oder ist's ein Traum,
Dass so viel Glück es kann geben,
Wusst' ich kaum.
我颤声问:
我好纳闷,
这是梦是真?
怎么会 有这么 幸 运,
我不信!

【他】Lass uns loben
Den/Ihn dort droben,
Der's so gut gemacht.
Sicher das Herz ihm vor Freude
Selber lacht.
我们赞美
天上的他,
安排这么好。
我们满 心喜不 自 禁,
放声笑。

【合】Tausend kleine Engel singen:
"Habt euch lieb",
Süß im Herzen hörst du's klingen:
"Habt euch lieb."
Komm, mein Wildfang/Liebling,
Schling' die Arme fest um mich,
Ach... mag die ganze Welt versinken,
Hab' ich dich.
上 千小 天使 唱起 歌:
“爱 相 依”,
听 这话 我心 中甜 蜜:
“爱 相 依”。
来,[他] 野丫 头/ [她] 贴心 哥,
抱 紧我,伸长 手 臂,
哦——,哪 怕整 个世 界沉 没,
我 有 你。

【合】Tausend kleine Engel singen:
"Habt euch lieb",
Süß im Herzen hörst du's klingen:
"Habt euch lieb."
Komm, mein Wildfang/Liebling,
Schling' die Arme fest um mich,
Ach... mag die ganze Welt versinken,
Hab' ich dich.
上 千小 天使 唱起 歌:
“爱 相 依”,
听 这话 我心 中甜 蜜:
“爱 相 依”。
来,[他] 野丫 头/ [她] 贴心 哥,
抱 紧我,伸长 手 臂,
哦——,哪 怕整 个世 界沉 没,
我 有 你。