中文译配 加泰罗尼亚古老民歌 El rossinyol《歌鸲鸟》
加泰罗尼亚语:安道尔的国语,西班牙的官方语言之一,在安道尔、西班牙与法国边境的法国一侧(及意大利撒丁岛)也有分布。
Rossinyol,也就是法语里的 Rossinol:歌鸲,其中引人注目品种是夜莺。于是,这个词译为日耳曼语(英语等)时,就译为夜莺。中国相似的鸟类有新疆歌鸲、相思鸟等。
El rossinyol
歌鸲鸟
加泰罗尼亚民歌
译配:悠悠网室

Rossinyol que vas a França, rossinyol!
Encomana'm a la mare, rossinyol
d'un bell boscatge...
Rossinyol, d'un vol!
歌鸲鸟,要去法国了,歌鸲鸟!
跟我妈妈说说我吧,歌鸲鸟,
森林多美好…
歌鸲鸟,飞走!

Encomana'm a la mare, rossinyol
i a mon pare no pas gaire, rossinyol
d'un bell boscatge...
Rossinyol, d'un vol!
跟我妈妈说说我吧,歌鸲鸟
不必多去打扰我爹,歌鸲鸟
森林多美好…
歌鸲鸟,飞走!

Perquè m'ha mal maridada, rossinyol,
a un pastor me n'ha donada, rossinyol
d'un bell boscatge...
Rossinyol, d'un vol!
只因我的婚姻很糟,歌鸲鸟
这牧羊人对我不好,歌鸲鸟
森林多美好…
歌鸲鸟,飞走!

Que em fa guardar la ramada, rossinyol;
he perduda l'esquellada, rossinyol
d'un bell boscatge...
Rossinyol, d'un vol!
跟着羊群漫山奔跑,歌鸲鸟;
我的骨架快要散了,歌鸲鸟,
森林多美好…
歌鸲鸟,飞走!

Jo t'he de donar per paga, rossinyol,
un petò i una abraçada, rossinyol
d'un bell boscatge...
Rossinyol, d'un vol!
这点儿钱给你做酬劳,歌鸲鸟,
一封书信,一个拥抱,歌鸲鸟
森林多美好…
歌鸲鸟,飞走!

Rossinyol que vas a França, rossinyol!
Encomana'm a la mare, rossinyol
d'un bell boscatge...
Rossinyol, d'un vol!
歌鸲鸟,要去法国了,歌鸲鸟!
跟我妈妈说说我吧,歌鸲鸟,
森林多美好…
歌鸲鸟,飞走!