No man's land
今天见了therapist建议我把东西都写下来 为了不打扰别人就躲到了豆瓣
On leave了一段时间,以前每次路过公司门口都会看到homeless。之前上班还会偶尔给他们带点肉和沙拉,现在都转移到了另外的地方,也不知道我离开以后是不是还有人给他们继续带饭。 Homeless这个scene是我完全看不得的 个体没有了遮风避雨的归属 而我是一个极度需要边界和空间的人 所以难以想象生存以外 关于隐私的边界变得异常模糊 通常一个流浪汉的推车上就是他所有的家当 一览无余 一把小刀 一个饭盒 两包烟 十几个彩色嬉皮垃圾袋 还有一个避孕套 一个十字架 一把塑料玫瑰花 一张蕾丝表框相片 一件帽衫 我带着抱歉又好奇的眼神 想起了路人游客羡慕地踮脚偷瞄好莱坞大道旁new money别墅 幻想里面都是sugar cube和喝不完的cold pressed juice
这样的心境也出现在最近删除的朋友 说我生病想跟我出去吃点好的但是一直在texting安慰另外一个妹子 直到我忍不住提出这顿饭是我和他的午餐 估计最后也没明白我生的气不是texting 而是priority 或者说那一刻坐在对面的我像极了一个误入他人世界的人 曲折的窗户和雾气朦胧的玻璃让我不知道该不该踮脚 或许里面会有软糖和马或者十字架 或许也只是让你意识到你在窗户的外面而不在里面
“The fog's secure drapery” “Their architected privacy, windows to look out at a land that won't look back.”
I am jealous of this loneliness most of all—loneliness
delimited by colonnade and cold pressed juice
我原来想要那束塑料玫瑰花。