【波译汉】鲁达基智慧格言:用智慧眼睛观察

鲁达基
【波译汉】鲁达基四行诗第115章(Roxana译)
(第一种译) 用智慧的眼睛观察这个世界, 不再仅凭平凡的视觉, 这是一片充满仁爱的海洋, 我们建造一艘船,迈过它的广袤。 (第二种译) 观察这个世界要用智慧的眼睛, 因为人类的肉眼无法分辨清楚; 这个世界就像是一片海洋, 需要凭借善行建造船, 才能抵达最终的彼岸。 温——馨——提——示 本平台所发布的所有翻译作品均为原创,未经允许严禁任何单位或个人剽窃和抄袭,并禁止任何人为谋取个人私利而窃取。 法律顾问: 心妍律师、陈阳律师 新浪微博公开账号:波斯Persian萨吉Saaji رودکی»قصاید و قطعات» شمارهٔ ۱۱۵ این جهان را نگر به چشم خرد نی بدان چشم کاندر او نگری همچو دریاست وز نکوکاری کشتیی ساز، تا بدان گذری 塔吉克诗人鲁达基(858-941),生于撒马尔罕的塔吉克诗人(今天陵园位于撒马尔罕)。鲁达基是中世纪八大波斯诗人之一,被誉波斯诗歌之父。他多才多艺,擅长写短篇哲理诗,同兼著名音乐家。9月22日(伊朗历7月1日)是鲁达基诞辰日,塔吉克斯坦、阿富汗、伊朗作为国家节日来纪念他。 鲁达基诗原创翻译(Roxana译)。原创不易,请赞赏支持。侵权必究。

来自 豆瓣App
还没人转发这篇日记