《佩皮斯日记》(自译版)- 1659-60年2月8日
8日
小练了一下我的六孔竖笛,之后进院子去查看我的鸽子群,如今随着春天到来它们开始快速繁殖了。弗桑先生——他是我在剑桥的同窗——前来拜访我,于是我带着他去了新宫院的天鹅,我俩一起喝了晨酒。接着去了办公室,收钱,完事后我在走出办公室之时遇见了在剑桥的旧友卡特先生,便带他往天鹅走去,路上又遇到了利科特上尉,于是我们三个一起去天鹅喝酒,上尉如他以往那样高谈阔论,而且因为他的兄弟瑟洛的倒台而更甚了。
[约翰·瑟洛(John Thurloe),生于1616年,克伦威尔的国务大臣,1656年任代表伊利(Ely)的下议院议员,1658年12月在理查德·克伦威尔议会里任代表剑桥大学的下议院议员。在王权复辟后他再未受雇,尽管国王征求过他的服务。于1668年2月21日去世。佩皮斯将他的姓拼作“Thurlow”,这是当时的一个常见拼法。]
这之后去找斯通上尉,他告诉我斯奎布一直在他旁边,但他什么都不能对他做。我回去找卡特先生,同他去了威尔,跟他还有没礼貌先生——即巴特勒先生,我带他过来的——喝了几杯,然后又去了一个莱茵酒酒馆,路上碰见了胡尔先生,我为我堂伯父罗杰·佩皮斯的酒付了钱,喝完后我们便告了别。回家,路上送了一封信,是我从大人那里收到、今天要交给N.惠勒爵士的。妻子的弟弟给她带了一只漂亮的黑狗来,我喜爱得不得了。之后又出了门,派了一个挑夫带着酒水礼篮去圣殿区,路上顺便去拜访了杰姆小姐,她一直都很是害怕,直到我来了,告诉她她母亲很好。接着去了圣殿区,我把葡萄酒送到,并从我堂伯父罗杰那里收到了钱。这之后去了我父亲家,他给我看了刚刚收到的一封满是低劣怒气的信,是我罗伯特伯父写来,关于我弟弟约翰的,对此我父亲很是伤心,但我安抚了他,并写了一封回信。我弟弟约翰拿到了学校授予的一项奖学金。父亲和我进了他的厨房,我俩吃吃喝喝,到9点左右我告辞往家走去,在弗利特街上被一个男子狠推了一下,他想走靠墙一侧,而我没能让他?
[这是当时行人的一个长期困扰,直到社会普遍接受了两人相遇时应从对方右侧交错的规则为止。盖伊在其《小知识》(Trivia)[8]一诗的开头便映射了这一点——
“何时紧贴墙,何时走出来 —” (When to assert the wall, and when resign—)
这首以高傲朝臣和学者为主题的讽刺短诗家喻户晓。]
回家,上床睡觉。带着我今天因为喝得太多了所以有些昏昏沉沉的头爬上床。我的下巴上长了一个疖子,让我痛得不行。