兩部真的值得的電影 After the Oscar – Two really worthy movie
The Blind Side 攻其不備
Leigh Anne Touhy: [from trailer] Find some time to figure out another bedroom for you.
Michael Oher: This is mine?
Leigh Anne Touhy: Yes sir.
Michael Oher: I never had one before.
Leigh Anne Touhy: What, a room to yourself?
Michael Oher: ...A bed.
(IMDB.com)
人的偉大跟善心是沒有程度或等級的,自私跟虛榮也是,仁慈跟付出,只要做了,都是一樣的珍貴跟可敬。一個拾荒老人可以把全部的錢都拿來養流浪狗,一個小孩子也可以省下零用錢給媽媽買母親節禮物,重點是在做了沒有。
黎安(譯)雖然是有錢人,雖然她可以有很多種方法做善事,像是成立基金會,但是當這孩子在她眼前,她毫無猶豫的把他帶回家,給了他一張床,一個房間,一份溫暖,一個家。而這一段也是珊姐演技的大展現,最後的一個回頭跟眼神,比多少台詞還要有味道。
Leigh Anne Touhy: Now, y'all would guess that more often than not, the highest paid player on an NFL team is the quarterback. And you'd be right. What you probably don't know is that more often than not, the second highest paid player is, thanks to Lawrence Taylor, a left tackle. Because, as every housewife knows, the first check you write is for the mortgage, and the second is for the insurance. The left tackle's job is to protect the quarterback from what he can't see coming. To protect his blind side.
(IMDB.com)
左拌鋒的任務就是要保護四分衛左後方的盲點,他需要幫四分衛鏟除一切可能會阻礙他前進的敵人。我想人都沒有辦法一個人存在,獨行俠在這社會其實是不存在的,任何人都需要跟其他人有所利用付出。
每個人都像一個四分衛,抱著你的球往達陣區前進,有時候不一定是直線往前,有時候要先往左往右迂迴,有時候要旋轉跳躍,當然也會摔倒或掉球,所以,每個人也都需要一個強大的左拌鋒來保護自己但是不能搶了自己的風頭,不管是家人,朋友,老師/主管,或是另一半,我們都需要被保護,然後如果心情好的話也保護別人。
The Hurt Locker 危機倒數
Sergeant JT Sanborn: I'm ready to die, James.
Staff Sergeant William James: Well, you're not gonna die out here, bro.
Sergeant JT Sanborn: Another two inches, shrapnel zings by; slices my throat- I bleed out like a pig in the sand. Nobody'll give a shit. I mean my parents- they care- but they don't count, man. Who else? I don't even have a son.
Staff Sergeant William James: Well, you're gonna have plenty of time for that, amigo.
Sergeant JT Sanborn: Naw, man. I'm done. I want a son. I want a little boy, Will. I mean, how do you do it, you know? Take the risk?
Staff Sergeant William James: I don't know. I guess I don't think about it.
Sergeant JT Sanborn: But you realize every time you suit up, every time we go out, it's life or death. You roll the dice, and you deal with it. You recognize that don't you?
Staff Sergeant William James: Yea... Yea, I do. But I don't know why.
[sighs]
Staff Sergeant William James: I don't know, JT. You know why I'm that way?
Sergeant JT Sanborn: No, I don't.
(IMDB.com)
當你以為他就是所謂的英雄,當你以為他就是所謂的心中毫無雜念知道自己要什麼的人,其實也許他正在崩塌的邊緣。
多少在壓力下能夠撐得住,什麼樣的工作/任務,可以讓你毫不停留勇往直前?當你為了某份工作,需要睹上自己的生命,尊嚴,生活時,是什麼樣的東西,能夠讓我們咬著牙撐下來?一般人想盡辦法找到這個東西,也許是金錢女人,家人,或是莫名的成就感,但我想這都只能幫助我們撐過一小段。真正會讓我們投入的,也許我們都還不知道。
Staff Sergeant William James: [Speaking to his son] You love playing with that. You love playing with all your stuffed animals. You love your Mommy, your Daddy. You love your pajamas. You love everything, don't ya? Yea. But you know what, buddy? As you get older... some of the things you love might not seem so special anymore. Like your Jack-in-a-Box. Maybe you'll realize it's just a piece of tin and a stuffed animal. And then you forget the few things you really love. And by the time you get to my age, maybe it's only one or two things. With me, I think it's one.
(IMDB.com)
答案在這邊,稱他為信念,也許太深奧,其實就是一樣真正打從心底的喜歡。我們能跟一個人在一起一輩子,一定是打從心裡喜歡他,能夠全心全意的投入一樣工作,也是因為打從心裡就熱愛它。
也許是因為你可憐到只有這一樣東西是你所擅長的,也許是因為這一樣東西你可以得到真正的成就跟快樂,這樣的東西才能我們能完全投入的。Motivation and Passion,動機跟熱愛。而不是什麼責任,鞭策,野心,企圖,還是成就感。
因為不想贅述太多,所以用偷懶簡單的方式,把自己對兩部電影的感覺寫出來。其實很多電影不是像大家表面上看得這麼簡單,只有單純的劇情跟特效,我講的當然就還是阿凡達,攻其不備是讚揚一種無私的愛,而危機倒數更是從鼓勵了全世界穿著制服在數饅頭服役的軍人,從而表達人生對熱愛的事情的態度。希望大家可以去看。
Leigh Anne Touhy: [from trailer] Find some time to figure out another bedroom for you.
Michael Oher: This is mine?
Leigh Anne Touhy: Yes sir.
Michael Oher: I never had one before.
Leigh Anne Touhy: What, a room to yourself?
Michael Oher: ...A bed.
(IMDB.com)
人的偉大跟善心是沒有程度或等級的,自私跟虛榮也是,仁慈跟付出,只要做了,都是一樣的珍貴跟可敬。一個拾荒老人可以把全部的錢都拿來養流浪狗,一個小孩子也可以省下零用錢給媽媽買母親節禮物,重點是在做了沒有。
黎安(譯)雖然是有錢人,雖然她可以有很多種方法做善事,像是成立基金會,但是當這孩子在她眼前,她毫無猶豫的把他帶回家,給了他一張床,一個房間,一份溫暖,一個家。而這一段也是珊姐演技的大展現,最後的一個回頭跟眼神,比多少台詞還要有味道。
Leigh Anne Touhy: Now, y'all would guess that more often than not, the highest paid player on an NFL team is the quarterback. And you'd be right. What you probably don't know is that more often than not, the second highest paid player is, thanks to Lawrence Taylor, a left tackle. Because, as every housewife knows, the first check you write is for the mortgage, and the second is for the insurance. The left tackle's job is to protect the quarterback from what he can't see coming. To protect his blind side.
(IMDB.com)
左拌鋒的任務就是要保護四分衛左後方的盲點,他需要幫四分衛鏟除一切可能會阻礙他前進的敵人。我想人都沒有辦法一個人存在,獨行俠在這社會其實是不存在的,任何人都需要跟其他人有所利用付出。
每個人都像一個四分衛,抱著你的球往達陣區前進,有時候不一定是直線往前,有時候要先往左往右迂迴,有時候要旋轉跳躍,當然也會摔倒或掉球,所以,每個人也都需要一個強大的左拌鋒來保護自己但是不能搶了自己的風頭,不管是家人,朋友,老師/主管,或是另一半,我們都需要被保護,然後如果心情好的話也保護別人。
The Hurt Locker 危機倒數
Sergeant JT Sanborn: I'm ready to die, James.
Staff Sergeant William James: Well, you're not gonna die out here, bro.
Sergeant JT Sanborn: Another two inches, shrapnel zings by; slices my throat- I bleed out like a pig in the sand. Nobody'll give a shit. I mean my parents- they care- but they don't count, man. Who else? I don't even have a son.
Staff Sergeant William James: Well, you're gonna have plenty of time for that, amigo.
Sergeant JT Sanborn: Naw, man. I'm done. I want a son. I want a little boy, Will. I mean, how do you do it, you know? Take the risk?
Staff Sergeant William James: I don't know. I guess I don't think about it.
Sergeant JT Sanborn: But you realize every time you suit up, every time we go out, it's life or death. You roll the dice, and you deal with it. You recognize that don't you?
Staff Sergeant William James: Yea... Yea, I do. But I don't know why.
[sighs]
Staff Sergeant William James: I don't know, JT. You know why I'm that way?
Sergeant JT Sanborn: No, I don't.
(IMDB.com)
當你以為他就是所謂的英雄,當你以為他就是所謂的心中毫無雜念知道自己要什麼的人,其實也許他正在崩塌的邊緣。
多少在壓力下能夠撐得住,什麼樣的工作/任務,可以讓你毫不停留勇往直前?當你為了某份工作,需要睹上自己的生命,尊嚴,生活時,是什麼樣的東西,能夠讓我們咬著牙撐下來?一般人想盡辦法找到這個東西,也許是金錢女人,家人,或是莫名的成就感,但我想這都只能幫助我們撐過一小段。真正會讓我們投入的,也許我們都還不知道。
Staff Sergeant William James: [Speaking to his son] You love playing with that. You love playing with all your stuffed animals. You love your Mommy, your Daddy. You love your pajamas. You love everything, don't ya? Yea. But you know what, buddy? As you get older... some of the things you love might not seem so special anymore. Like your Jack-in-a-Box. Maybe you'll realize it's just a piece of tin and a stuffed animal. And then you forget the few things you really love. And by the time you get to my age, maybe it's only one or two things. With me, I think it's one.
(IMDB.com)
答案在這邊,稱他為信念,也許太深奧,其實就是一樣真正打從心底的喜歡。我們能跟一個人在一起一輩子,一定是打從心裡喜歡他,能夠全心全意的投入一樣工作,也是因為打從心裡就熱愛它。
也許是因為你可憐到只有這一樣東西是你所擅長的,也許是因為這一樣東西你可以得到真正的成就跟快樂,這樣的東西才能我們能完全投入的。Motivation and Passion,動機跟熱愛。而不是什麼責任,鞭策,野心,企圖,還是成就感。
因為不想贅述太多,所以用偷懶簡單的方式,把自己對兩部電影的感覺寫出來。其實很多電影不是像大家表面上看得這麼簡單,只有單純的劇情跟特效,我講的當然就還是阿凡達,攻其不備是讚揚一種無私的愛,而危機倒數更是從鼓勵了全世界穿著制服在數饅頭服役的軍人,從而表達人生對熱愛的事情的態度。希望大家可以去看。
还没人赞这篇日记