キヨハル关注的小站 · · · · · ·
キヨハル的移动应用 · · · · · · ( 用过2 )
キヨハル的评论 · · · · · · · · · · ( 评论6 )
- 和流星一起落下
-
キヨハル
(Crimson and clover, honey)
评论:
塞尔达传说 王国之泪 ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム
没想到还能和流星一起比赛谁落得快。打开滑翔伞,它快;俯冲,我快。 用的是普尔亚给的新滑翔伞,然后我在时之神殿找到了力巴尔给我做的滑翔伞的布料。我只是想看看上面有什么,穿墙上去,一个灰扑扑的箱子,没有...
- 我永远喜欢你
-
キヨハル
(Crimson and clover, honey)
评论:
塞尔达传说 旷野之息 ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド
纯音乐歌单里加了各种各样的歌,一会儿是泰坦尼克号变形金刚,一会儿是行尸走肉最后生还者,一会儿是记不得名字的影视剪辑配乐。随机播到旷野之息主题曲的时候,好像一阵风又把我带回了那个世界。 我觉得很有意思...
私も一绪に海へ连れてって
“Blue is a good color on you, my lady,” Jaime observed. “It goes well with your eyes.” She does have astonishing eyes.
Needle was Robb and Bran and Rickon, her mother and her father, even Sansa. Needle was Winterfell’s grey walls, and the laughter of its people. Needle was the summer snows, Old Nan’s stories, the heart tree with its red leaves and scary face, the warm earthy smell of the glass gardens, the sound of the north wind rattling the shutters of her room. Needle was Jon Snow’s smile. He used to mess my hair and call me “little sister,” she remembered, and suddenly there were tears in her eyes.
That night Tyrion Lannister dreamed of a battle that turned the hills of Westeros as red as blood. He was in the midst of it, dealing death with an axe as big as he was, fighting side by side with Barristan the Bold and Bittersteel as dragons wheeled across the sky above them. In the dream he had two heads, both noseless. His father led the enemy, so he slew him once again. Then he killed his brother, Jaime, hacking at his face until it was a red ruin, laughing every time he struck a blow. Only when the fight was finished did he realize that his second head was weeping.
“Blue is a good color on you, my lady,” Jaime observed. “It goes well with your eyes.” She does have astonishing eyes.
Needle was Robb and Bran and Rickon, her mother and her father, even Sansa. Needle was Winterfell’s grey walls, and the laughter of its people. Needle was the summer snows, Old Nan’s stories, the heart tree with its red leaves and scary face, the warm earthy smell of the glass gardens, the sound of the north wind rattling the shutters of her room. Needle was Jon Snow’s smile. He used to mess my hair and call me “little sister,” she remembered, and suddenly there were tears in her eyes.
That night Tyrion Lannister dreamed of a battle that turned the hills of Westeros as red as blood. He was in the midst of it, dealing death with an axe as big as he was, fighting side by side with Barristan the Bold and Bittersteel as dragons wheeled across the sky above them. In the dream he had two heads, both noseless. His father led the enemy, so he slew him once again. Then he killed his brother, Jaime, hacking at his face until it was a red ruin, laughing every time he struck a blow. Only when the fight was finished did he realize that his second head was weeping.
订阅キヨハル的收藏:
feed: rss 2.0