温森陈的评论 · · · · · · · · · · ( 评论6 )
- 我让DeepSeek和ChatGPT分别评价了一下默南的写作风格(是的,可以说脏话)
-
-
温森陈
(“起来,拿你的褥子走吧”)
评论:
平原
DeepSeek: Gerald Murnane这老哥的文字能把人绕晕,操!他的写作就像他妈的在澳大利亚荒漠里迷路——看似空荡荡,但每粒沙子底下都藏着哲学家的脑浆和诗人的神经病。这货根本不屑于讲传统故事,他的句子像发情的... (1回应)
- 说说《斯通纳》中译本第一章里的20多处误译
-
-
温森陈
(“起来,拿你的褥子走吧”)
评论:
斯通纳
看过我以前写的书评的朋友应该会知道,我对于批评译者一向比较谨慎。因为自己也翻译书,知道译者的不易,所以哪怕是批评,也一向比较客气。但我在对照原文去阅读杨向荣先生翻译的这本《斯通纳》时,光是在第一章... (97回应)
温森陈的音乐 · · · · · · ( 3张听过 )
温森陈关注的小站 · · · · · ·
温森陈的游戏 · · · · · · ( 玩过1 )

作者
陈正宇
我翻译的书:
http://book.douban.com/doulist/1299822/
短篇:
J.D.塞林格《两个人的事》
https://www.douban.com/note/782317679/
J.D.塞林格《好心的中士》
http://www.douban.com/note/104782566/
J.D.塞林格《年轻人》
http://www.douban.com/note/213459168/
威廉.戈尔丁《思考的嗜好》
http://www.douban.com/note/106197312/
__________________________
“我一下子写了许多准则,都想照办,但是力不从心。现在我只想给自己规定一条准则,等我习惯于遵守这条准则以后,再增加一条。我定下的第一条准则是:做你决定要做的一切。这一条我还没有做到。”——列夫·托尔斯泰,1847年。
http://book.douban.com/doulist/1299822/
短篇:
J.D.塞林格《两个人的事》
https://www.douban.com/note/782317679/
J.D.塞林格《好心的中士》
http://www.douban.com/note/104782566/
J.D.塞林格《年轻人》
http://www.douban.com/note/213459168/
威廉.戈尔丁《思考的嗜好》
http://www.douban.com/note/106197312/
__________________________
“我一下子写了许多准则,都想照办,但是力不从心。现在我只想给自己规定一条准则,等我习惯于遵守这条准则以后,再增加一条。我定下的第一条准则是:做你决定要做的一切。这一条我还没有做到。”——列夫·托尔斯泰,1847年。
温森陈的同城活动 · · · · · · ( 6个参加 )
温森陈的线上活动 · · · · · · ( 全部 )
-
[已结束]
豆瓣第一届汪汪选美大赛
时间:2月20日 周一 - 5月18日 周五
4772人参加
-
[已结束]
豆瓣第二届泡面大赛
时间:10月5日 周三 - 1月1日 周日
3563人参加
> 温森陈添加的条目
本页永久链接: https://www.douban.com/people/vingo7/
订阅温森陈的收藏:
feed: rss 2.0