尼罗河上的惨案的影评 (394)
是尼罗河上的惨案惨,还是《尼罗河上的惨案》惨
这个题目是豆友的一则评论的说法,正中下怀,借来用用 充满不适感的一部改编。 不适之一:第一幕黑白的色调,追忆波洛的过去,倘若只是写失去爱人对波洛的打击也就罢了,非要来一出兵不血刃屈人之兵,来秀一下波洛的智商,然而战场终究还是战场,血腥难逃,这一点恐怕并不会让...
(展开)
原著粉来做个详细梳理(双重剧透)
这篇影评可能有剧透
以下内容涉及到原著和电影的双重剧透,介意剧透的朋友请谨慎阅读!!!!!! 先来谈谈总体感受: 阿加莎的小说都充满了人情味,它来自对人物心理和性格、人物之间的情感的细腻刻画,以及表现人物之间的深入交流。此版改编的电影则欠缺了这点。电影中出场人物较多(虽然比原著... (展开)导演是如何完美避开任何一个优点的?
毁原著的罪人,有点自知之明好嘛!下次别拍了行不!路人党会以为阿婆的推理小说不过如此!其实这版跟阿婆小说有什么关系?阿婆小说的精神内核和重点一个没抓住! 马上去找了78年版重看洗眼睛。简直天上地下! 导演太自恋了,自己形象气质没有一点像菠萝🍍没点数吗?非要演还...
(展开)
《尼罗河上的惨案》:一场对原著读者的屠杀
这篇影评可能有剧透
还记得五年前,肯导的《东方快车谋杀案》上映,并收获了豆瓣6.8的高分。作为一个原著粉丝,我很不理解,有阿婆高质量原著加持,怎么可能才这么高的分数。 今年,肯导的《尼罗河上的惨案》给了我答案。 影片开始,一出一战场面让我怀疑我是不是点错了链接。接下来一波操作告诉观... (展开)2022版《尼罗河上的惨案》——一次失败的改编
说到侦探故事,几乎不可能找到比多产作家阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie)更好的IP,她比任何同类作家都更擅长创作谋杀之谜。 莎婆的作品有着鲜明的本格推理的风格,相对封闭的环境,有限的犯罪嫌疑人,通过不断问询犯罪嫌疑人,辨明虚假的证词来找出真相。作品往往讲述的...
(展开)
爱情是有的,问题只是是不是你的而已
不少烂俗的爱情片都会让一个富家子弟或千金,突然失忆或暂时失势,然后在危难之时遇到了真心朋友或者真命天子,然后重回高位让势利之人丑态百出,让真心之人幸福美满。这种编排说烂俗归烂俗,但至少说明了人们的一个心理,就是想方设法证明你对我的情感与金钱无关。 Linnet说所...
(展开)
观影后立刻回家再看亿遍1978版——改编不是胡编
这篇影评可能有剧透
半个死忠原著党——因为我没看过原著小说,但1978年版的译制片,是我真正意义上的推理片启蒙,让我用录像机录下来,看了不下20遍,每个角色那经典的译制片腔我都能熟背于心。 但2022这版属实给我看懵圈了—— 咱就不说,写黄色小说的奥特伯恩太太和她女儿怎么就换了职业和肤色... (展开)